人类的情感epub-pdf-mobi-txt-azw3 下载在线阅读

 

 人类的情感epub-pdf-mobi-txt-azw3 下载在线阅读 

 

内容简介:

快乐、愤怒、厌恶、恐惧、悲哀和惊讶,跨越了文化隔阂,是所有人都有的情感。从古希腊到中世纪,从启蒙运动到大众传媒时代,从拿破仑写给约瑟芬的情书到奥巴马写给女儿们的信,从玛丽•雪莱的《弗兰肯斯坦》到斯皮尔伯格的《人工智能》、梦工厂的《怪物史莱克》,情感在历史发展进程中发挥着催化作用,不同文化在不同时期对情感的处理方式亦存在差异,但关于情感这个古老而又新鲜的研究领域其实已有近一百年的历史……

 

=======================================================


记得收藏本站哟!每天都会更新
资源收集不易,还请帮忙点一点,是我的动力谢谢!!!!!!!!!!
如果有什么书本站没有,你也可以在评论处留言。我会第一时间去的!
收藏本站每日更新更多书籍!
            PDF版------网盘密码1122
                  TxT版------网盘密码1122
=======================================================
部分简介:

因纽特人的情感

对人类学经典著作的介绍就到这里,可见它们对情感的关注相对较少。琼·布里格斯把更多的注意力放在了情感上。今天,她被普遍认为是现代情感人类学的开拓者。(62)

1963年夏天,布里格斯来到屋库因纽特人(Utkuhikhalingmiut,简称Utku)中间,这是加拿大因纽特人的一个小部落,她想在几年的田野工作中研究他们的萨满教。二三十位屋库因纽特人生活在离最近的定居点约241千米的地方,生活面积约9万平方千米,以捕猎鱼类和北美驯鹿为生。他们过着季节性的放牧生活,共有八户人家和三个大家庭,夏天住在帐篷里,剩下的时间住在冰屋里。布里格斯被分配到首领伊努蒂亚克(Inuttiaq)和他的妻子阿拉克(Allaq)家中,成为他们的养女,被更名为伊妮(Yiini)。当时他们有三个女儿,分别是卡米克(Kamik)、莱吉莉(Raigili)和萨拉克(Saarak)。他们的第四个女儿卡亚克(Qayaq)出生于1964年4月。布里格斯接受了这个角色,尽管她当时已经34岁,和阿拉克年龄差不多,也不比大约40岁的伊努蒂亚克年轻多少。

她很快就发现,【91】她最初想要研究萨满教的计划是不可能成功的,因为早在20世纪30年代,屋库因纽特人就已经成为圣公会信徒,现在他们认为他们的萨满祭司“要么在地狱里,要么躲藏了起来”。(63)然而,另一个课题出现了,那就是情感。情感问题有两个方面:一个方面是民族志观察,另一个方面是布里格斯无意中违背了的屋库因纽特人的情感规范。他们慢慢地把她转移到屋库因纽特人社会的边缘,使她成为一个局外人,只好提前离开,在加拿大政府派飞机来接她时,她已经急不可耐要离开了。

布里格斯后来意识到,支配所有屋库因纽特人行为的一条规则是,永远不要发火。她根据自己和伊努蒂亚克一家在一起的经历,写了一本书,名叫《永不发火》(Never in Anger)。对于屋库因纽特人来说,长大意味着获得“伊胡玛”(ihuma),这个词可以翻译为“理性”,主要表现在情绪控制方面。只有“儿童、傻子、重病之人和疯子”没有“伊胡玛”。(64)这个家庭接受小萨拉克身上比一个同龄的美国孩子多得多的自私和愤怒,仅仅因为她还缺少“伊胡玛”,家里人知道她很容易发脾气,经常会哭闹。他们几乎满足了她所有的要求。作为父母教育理念的“坚定”在屋库因纽特人的各个方面都是不存在的。(65)

萨拉克的“伊胡玛”在她大约三岁的时候就到来了,因为她又有了一个妹妹。然而,母亲的注意力并没有一下子完全转移到妹妹身上,而是慢慢地、小心翼翼地转移,这一家庭对“故态复萌”的容忍度比当代美国或欧洲家庭所能想象的要高。这一点在争夺母乳的斗争中表现得最为明显。当时的萨拉克还没有断奶,所以会和刚出生的卡亚克争夺母乳。布里格斯以养女的身份住在同一个冰屋里,她这样描述了萨拉克在妹妹出生后不久第一次意识到妹妹存在的情景:

萨拉克睡得很香,过了一会儿,她动了一下,伊努蒂亚克有节奏地拍着她的背,试图哄她入睡,但没能成功,她还是醒了,于是他就把小妹妹指给她看,我赶紧屏住了呼吸。但是伊努蒂亚克并没有发火,一点也没有。萨拉克叽叽喳喳地叫着,饶有兴致地戳着小妹妹。当她看见母亲把妹妹抱在怀里开始喂奶时,暴风雨开始了,这是一场哀号和拍打的暴风雨。阿拉克抱着婴儿,用温柔的声音说:“不要伤害她。”于是,萨拉克要求获得她受到了威胁的吃奶的权利。虽然我知道屋库因纽特人很有分寸,但我从未想到,当危机来临时,能够以如此温和的方式得以处理。在接下来的几天里,我经常听到阿拉克用一种虚假但是充满同情的厌恶语气说话。“奶水的味道太糟糕了。”【92】她说。语气中充满了爱意。但是,当萨拉克继续尖叫并拍打着妈妈和妹妹时,阿拉克做出了让步,把哭闹的萨拉克抱在怀里,一边用一只乳房喂她,尽管时间很短,一边用另一只乳房喂小妹妹。我没有注意到萨拉克是自愿还是被说服离开妈妈怀抱的,不管怎样,过了一会儿,她又开始哭了。这一次,伊努蒂亚克出面了,他安慰女儿说:“我们都很爱你的。”但是萨拉克太伤心了,没有注意到他。“去睡觉吧!”伊努蒂亚克更大声、更粗暴地说,“你已经很困了!”最后她哭着睡着了。伊努蒂亚克看了看他旁边枕头上的小脸,脸颊上仍有湿润的泪痕,黑色的小辫子也歪了。“可怜的小东西!”他说,“她意识到了,所以很不开心。”(66)

这对父母几次中断了他们想让萨拉克断奶的尝试,表现出很多的耐心。在布里格斯看来,这根本没必要。为什么要这样呢?因为屋库因纽特人认为“伊胡玛”在每个人身上都是自发出现的,不需要父母的干预。既然它还没有在小萨拉克身上出现,家人就坦然接受了这一事实。

对布里格斯来说,情绪控制的重要性显而易见,但也让她感到痛苦。这不是她通过自己的观察发现的,而是她自己无意中违背了这样的情感规范。这一切并不是突然而公开地发生的,而是逐渐发生的,起因是布里格斯难以适应北极的酷寒,还有就是语言交流障碍,以及她对屋库因纽特人行为的误解。“回想起来,我和这家人的关系似乎大致分为三个阶段,从屋库因纽特人的角度来看,我起初是一个让人好奇的陌生人,接着成为一个无法管教的孩子,最后成为一个招人讨厌的人。”(67)

在第一阶段,布里格斯住在她自己的帐篷里,这个帐篷很快成为屋库因纽特人的关注焦点。整天都有来访者,她最渴望的就是能够有一些私人空间,尽管对于生活在冰天雪地的因纽特人来说,独自一人、无人理睬是最糟糕的惩罚。在语言和外表方面,布里格斯也与他们格格不入。她不得不让他们重复说过的话,而这在屋库因纽特人中间是很少见的。甚至在冬天到来之前,她就非常担心寒冷,因为她的手上和脚趾上已经长了冻疮。布里格斯后来注意到,当她拜访屋库因纽特人时,他们会继续做手头正在做的事情,所以后来她也就不再注意她源源不断的来访者了。这样做表面上很受欢迎,但实际上被认为是对规范的一种违背,导致她后来被边缘化,被称为“kapluna”(意思是白人)。此外,布里格斯经常会烦躁或哭泣,而这种情绪爆发同样被屋库因纽特人坦然接受。

我后来发现,我太不把自己急躁易怒的过失所造成的后果当回事了。【93】如果我成功地控制住自己,就像我在第一次攻击冲动耗尽之后所做的那样,事后愉快地讲起这件事,他们会和我一起大笑。或者,人们似乎接受了我为了消除越界造成的不良影响而做出的慷慨姿态,那么我就会认为这并没有造成任何损害。只有在一年后,当我回到约阿港(Gjoa Haven),伊卡育克图克(Ikayuqtuq)告诉我屋库因纽特人在第一个冬天有关我的说法时,我才意识到自己大错特错了。(68)

冬季气温跌至零下50℃,布里格斯搬进了伊努蒂亚克的冰屋,事情到了关键时刻。在表现得像个听话的养女方面,布里格斯只取得了部分成功。她发现伊努蒂亚克的行为傲慢、自私,家长作风十足。后来她说:“我很喜欢伊努蒂亚克外出,因为这时我就可以摆脱我所认为的他‘以自我为中心的专横跋扈’。”(69)她的利益一次又一次地与伊努蒂亚克发生冲突,“例如,好不容易把冰屋里的温度升高到可以打字的程度,却被他给破坏了”。(70)此外,她也觉得他对待妻子和孩子的方式让她难以忍受:

他命令她们为他做各种事:泡茶,做饼,给他拿烟斗,帮忙喂狗,把墙上的冰凌凿掉,似乎一点也不会因为打断了她们的活动而感到内疚,有时甚至会打断阿拉克的睡眠。如果墙上漏了个洞,床上就会积起雪来,或者夜里有只狗从锁链中挣脱出来,起来处理的一定是睡得正香的阿拉克,而不是她醒着的丈夫。(71)

布里格斯渐渐意识到,对于屋库因纽特人来说,控制自己的情绪是一种基本美德。但她发现自己越来越难以做到这一点,她与伊努蒂亚克的关系越来越糟,外面的天气也越来越糟糕,这让她别无选择,只能躲到冰屋里属于自己的角落。在这种情况下,她很难控制自己的情绪,外部的压力实在太大了。后来她写道:“把屋库因纽特人的标准应用到我的行为上,我觉得每一件事都是对我个人的谴责,但是很多时候,即使我下定决心要以屋库因纽特人可以接受的方式行事,当时的情况根本就不允许。”(72)她压抑的情绪“必须发泄出来”,她必须像火山一样“爆发”:

所需要的自控力比我习惯于约束自己的自控力要大得多。而且,我还承受着比以前大得多的压力,由此产生的紧张急需表达出来。虽然我尽最大的努力通过笑声来表达,就像屋库因纽特人那样,但笑得很不自然。我常常在数小时甚至数天的平静之后,为自己终于获得了一种表面上适当的平静而沾沾自喜,但令人沮丧的是,总是会有一阵突然或强烈的情绪发作让我露馅。当我不得不说上一千遍“我不懂”时,我的声音里有一种冷漠,它掩盖了我因疲劳或沮丧而想哭的愿望。有一次,因为急着要离开冰屋,我不假思索地把莱吉莉挪到一边,而不是轻声让她挪一下。当阿拉克和她的姐姐闲聊时,她们眯起的眼睛和不怀好意的窃窃私语使我无法忍受,【94】我会用喃喃的英语说一些批评的话。当污泥连续三天从过热的圆屋顶上掉下来,落到我的打字机上,让我不得不结束当天的工作时,我禁不住发出一阵咒骂(也是用英语说的)。(73)

在一个特定事件之后,他们之间的关系出现了公开的破裂。夏天到了,一些美国白人和加拿大业余渔民来到了这里,他们傲慢的态度使布里格斯感到十分羞愧。当他们以布里格斯认为不公平的条件从屋库因纽特人这里借了两只宝贵的独木舟时,作为翻译的她表示反对,而这暗示着屋库因纽特人同样也反对。为此,她受到了屋库因纽特人的严厉批评,因为这被认为是对情绪控制、礼貌、慷慨等规范的一种侵犯,也是对伊努蒂亚克作为领导者角色的一种挑战。此后,他们继续给她提供吃的,但不再理会她了。这导致布里格斯出现了一段持续数月的抑郁,在此期间她的语言能力也下降了。只有在得知可以提前离开时,她的抑郁才消失。除此之外,这些因纽特人终于明白,她当时作为翻译是想要帮助他们,她这才再次被这家人接受。“我再次将伊妮作为我家庭的一员。”伊努蒂亚克用这句话结束了这场冲突。(74)

伊努蒂亚克成为屋库因纽特人情绪控制的典范。随着时间的推移,布里格斯开始认为他“不是一个典型的屋库因纽特人”,“作为一个情感异常强烈的人,他也要严格控制自己。就他而言,能够感觉到有些情感被抑制住了”。(75)伊努蒂亚克作为屋库因纽特人首领的合法性在很大程度上来自他超乎寻常的冲动,这让他的自控能力显得更加强大。(76)但这又导致了一种更大的恐惧:“据说,一个从来没有发过火的人,如果真的发火了,甚至会杀人。”(77)与此同时,布里格斯开始意识到,避免极端情感(尤其是愤怒)的表达是屋库因纽特人自我意识的核心。就像布里格斯发现的那样,“让人烦恼的想法”被认为有一种自主的力量。屋库因纽特人认为这些想法能够杀人,或者是让人生病。在约阿港,一个因纽特人告诉布里格斯,屋库因纽特人曾这样评价她:“如果伊妮生气了,别理她。如果因纽特人生气了,这是值得记住的事情,但是白人早上生气,下午就忘了。”(78)

这一重要的民族志研究的显著之处在于研究者深入的自我反思。布里格斯的“行为数据”语料库中不仅有“屋库因纽特人情感模式的描述”,还有她本人对屋库因纽特人情感的观察,他们对情感的陈述,她本人对情感的表达,以及屋库因纽特人对此做出的反应。(79)作为一位人类学家,布里格斯自我反思的一个例子如下:

在我前两次前往阿拉斯加因纽特村庄的田野考察中,【95】让我强烈认同的是因纽特村民,而不是我偶尔见到的那些白人。我和因纽特人相处得很好,我期待着同样的情况再次发生。事实上,我从来没有觉得自己的观点很美国化,我更希望自己能从内心发现自己本质上是因纽特人。然而,我没有大声说出这样的浪漫想法。我为自己“不专业”的态度而感到羞愧。我对被领养是否明智而感到不安,担心这样会丧失在群体中的“客观”地位;担心这样会为了维持一家人的生活而耗竭我的给养;担心会因为没有隐私而无法工作。因此,我认为自己并没有认真考虑被收养的问题。然而,有一天在约阿港,当伊卡育克图克问我为什么要在后河(Back River)住一年的时候,我很自然地告诉她,我想被一个因纽特家庭收养,以便学会像因纽特人一样生活。我这么说,部分原因是我想向她隐瞒我将要“研究”因纽特人这件事,今天想来,我这样做是错误的。我对这件事学术性的一面感到尴尬,以为她会认为这是在窥探。(80)

布里格斯与伊努蒂亚克家庭相处的结果是第一部情感民族志专著,以令人压抑的细节表明了情感表达的文化适境性。请注意,这里说的是情感表达,而不是情感本身,因为《永不发火》这本书从来就不是一部社会建构主义的作品。这个标题具有误导性,因为布里格斯在书中反复强调,屋库因纽特人确实会感到愤怒,但是他们知道如何去抑制。例如,在布里格斯看来,莱吉莉真的无法忍受她专横的妹妹萨拉克,但是却无法表达出来,这些消极的情感经常在噩梦中出现。(81)布里格斯本人简要地总结了她这本书的目的:它考察了“情感(无论是友爱的还是敌对的)是如何被引导和沟通的,以及人们试图引导和控制这种情感在自己和他人身上不当表达的方式”。(82)

发表评论

0 评论